Mexico Prehispánico

 
 
 

Pirámides de Teotihuacán
+ Basílica de Guadalupe

 
PiramidesDeTeotihuacan.jpg

English

We will begin at the Plaza de las Tres Culturas: Prehispanic, Colonial and present-day Mexico. After that, we will visit the Basilic of Guadalupe, the most important religious building in Mexico. We will continue our trip to Teotihuacan, "City of the Gods", where we will have free time to climb to the Pyramid of the Sun, Moon and walk through the Way of the Dead.

Español

Comenzaremos en la Plaza de las Tres Culturas: la Prehispánica, la Colonial y el México actual. Continuaremos hacia la Basílica de Guadalupe, la construcción religiosa más importante de todo México. Seguiremos nuestro viaje a Teotihuacán, “Ciudad de los Dioses”, en donde tendremos tiempo libre para subir a la Pirámide del Sol, de la Luna y caminar a través de la Calzada de los Muertos.

 

Pirámides de Teotihuacán al amanecer

 
PiramidesdeteotihuacanAlAmanecer.jpg

English

Enjoy this impressive archeological site at the same time when it begins to open its doors and is practically empty, with a magical and mystical atmosphere that allows to have an authentic experience in this great city of ancient Mexico, the visit is enriched by the stories, anecdotes and information about the latest discoveries that the guide will share throughout the tour.

Español

Disfruta de este impresionante sitio arqueológico al mismo tiempo que comienza a abrir sus puertas y está prácticamente vacío, con un ambiente mágico y místico que permite tener una experiencia autentica y viva en esta gran ciudad del México antiguo, la visita está más que enriquecida gracias a las historias, anécdotas e información sobre los últimos descubrimientos que el guía compartirá durante todo el recorrido.

Pirámides al atardecer

teo al atardecer.jpg
 

English Español

The tour starts at the meeting point in Mexico City. We will travel to the northeast, while the guide explains you about the history of the different places you are going to. After a short introduction about the tour of Teotihuacán, the ascent on the Pyramid of the Sun starts, then we will continue with the Pyramid of the Moon, while the guide describes the Mesoamerican architecture, design and cosmovision. We return to the meeting points around 7:30 p.m.

El recorrido inicia en el punto de encuentro en la Ciudad de México, para viajar hacia el noreste, recorriendo los suburbios de la ciudad, mientras el guía te explica sobre la historia de los diferentes lugares que vas pasando. Después de una breve introducción acerca del recorrido por Teotihuacán, inicia el ascenso a la Pirámide del Sol, para después continuar con la Pirámide de la Luna, mientras el guía te describe la arquitectura, diseño y cosmovisión mesoamericana. Regresamos a los puntos de encuentro alrededor de las 7:30 pm.